close

台語文新聞辭典~~~~~六合LOHAS~~~~~遊子
LOHAS這個新詞在歐、美、日本和台灣是當熱門的喔!什麼是LOHAS?
LOHAS是:Lifestyles of Health and Sustainability的縮寫,
華語是翻做樂活,咱台語翻做六合,卡倚音嘛倚意‧

咱所講的六合族,是指一陣人在日常生活消費時,毋是干哪想到家自亦
是茨內人的健康爾爾,嘛會考慮到地球、社會環境的責任,在日常生活
消費時,盡量選擇無污染、無毒性、有機復有環保概念的物件,確實做
到糞圾分類的工課,保持著終身學習的精神,心情輕鬆,食到老學到老‧
根據美國自然市場機構(Natural Marketing Institute)和日本的
研究機構E-Square調查:美國六合族的人數大約有6800萬人,差不多
是32%;日本的六合族的人數大約有3834萬人,差不多是30%左右;量
其約仔講是每3個人就有1個人是六合族的人啦!

六合族的人普遍有3懸特點:年歲懸、學歷懸、收入懸等等;所以,甘
願付出卡濟錢來維護健康、保護地球自然環境,長期繼續保持有環保概
念,嘛因為按呢,
六合族的市場商品才會當愈來愈予人接受,愈來愈旺!
親像:有機食品、綠色建築物、再生能源、環保耐用家具、環保生態旅
遊、健康冊、保持正面積極的想法、生活腳步放慢、日常生活心情放輕
鬆、凡事毋通計較、定期定時定量的運動等等,攏是六合族要注意的事
項,嘛是有真大商機的機會‧

全站熱搜
留言列表

